Benny Bunny Litterbugs - https://spectrumcomputing.co.uk/index.p ... 6&id=24323
There is another version of this game: Hormiguero Maldito - https://spectrumcomputing.co.uk/index.p ... 96&id=2352
This version was sent to the MicroHobby magazine by a reader, and seems not only to be translated to Spanish, but also it has some modifications to the code. So, it is a derivative, but also fails to acknowledge the original author.
Blokman - https://spectrumcomputing.co.uk/index.php?cat=96&id=582
This game has two derivatives already noted on the comments: "cf. Stampabout and TNT" signed by different authors, so, perhaps there is some plagiarism involved.
https://spectrumcomputing.co.uk/index.p ... id=0017067
https://spectrumcomputing.co.uk/index.p ... id=0027805
There are two Spanish translations already listed on the "main downloads" section (not sure the source).
Also, the MicroHobby magazine published another version by the name of "Pepe Dinamitero", that is in fact plagiarism (acknowledged by the magazine) and an unofficial translation. This version is NOT on the ZXDB but can be found here: https://proyectobasiczx.wordpress.com/?s=blokman
Bingo - https://spectrumcomputing.co.uk/index.p ... 6&id=16262
This game has another unofficial version published on the MicroHobby magazine that is NOT in the ZXDB.
(There is also missing information I'm going to complete )
Spectrum Shoot - https://spectrumcomputing.co.uk/index.p ... 6&id=17328
This game has a Spanish translation, that is perhaps official (I'm checking).
So, what I think can be done is:
- Keep adding official translations to the original entry, adding the information about the publisher.
Unofficial translations without any alteration, can be added to the original entry marked as "unofficial".
Start marking the derivatives we can find on the comments as "Based on" or "Unofficial derivative of" or "Unofficial version of".
Start marking plagiarism on the comments as "Counterfeit of" or "Original author".
What do you think? Thanks!