C. N. Bystram = Charles Bystram?

This is the place for general discussion and updates about the ZXDB Database. This forum is not specific to Spectrum Computing.

Moderator: druellan

Post Reply
equinox
Dynamite Dan
Posts: 1075
Joined: Mon Oct 08, 2018 1:57 am
Location: SE England

C. N. Bystram = Charles Bystram?

Post by equinox »

Is C. N. Bystram https://spectrumcomputing.co.uk/x-list?label_id=2064
the same person as Charles Bystram https://spectrumcomputing.co.uk/x-list?label_id=2349?

We may never know, but considering that Charles wrote the very Monty-Pythonesque "Brian Bloodaxe", and C. N.'s "Crusher" involves a big stomping boot, it seems extremely probable.
User avatar
R-Tape
Site Admin
Posts: 6464
Joined: Thu Nov 09, 2017 11:46 am

Re: C. N. Bystram = Charles Bystram?

Post by R-Tape »

Yeah surely that's Brian Bloodaxe's Charles Bystram? I know the world's been rather bonkers of late, but given the coincidence of style, date and (AFAIK) rare surname, it would be excessively bonkers for them not to be one and the same?

If Charles Bystram or anyone that knows him is reading, please let us know! @druellan I reckon it's safe to merge these two authors unless proven otherwise. I'll stake PeterJ's house on it.
equinox
Dynamite Dan
Posts: 1075
Joined: Mon Oct 08, 2018 1:57 am
Location: SE England

Re: C. N. Bystram = Charles Bystram?

Post by equinox »

It's a Polish surname, incidentally. I was surprised to discover this because it sounds so English, like a cross between Byfleet and Chatham :D
User avatar
R-Tape
Site Admin
Posts: 6464
Joined: Thu Nov 09, 2017 11:46 am

Re: C. N. Bystram = Charles Bystram?

Post by R-Tape »

The litmus test of course, is whether Crusher has Primary Imbalance™. Unfortunately only Charles Bystram would know.
Ralf
Rick Dangerous
Posts: 2297
Joined: Mon Nov 13, 2017 11:59 am
Location: Poland

Re: C. N. Bystram = Charles Bystram?

Post by Ralf »

Charles Bystram
It's a Polish surname, incidentally.
I'm Polish and it doesn't sound very Polish too me.

Yes, we have a word "bystry" which means quick or clever. But the ending is totally foreign, we don't have word forms
ending with "-am".

But yes, if someone who doesn't know Polish would have to invent a Polish name, he could come with something like that.
User avatar
Alessandro
Dynamite Dan
Posts: 1910
Joined: Wed Nov 15, 2017 11:10 am
Location: Messina, Italy
Contact:

Re: C. N. Bystram = Charles Bystram?

Post by Alessandro »

It seems that "Bystram" is a Polish surname, rather uncommon and concentrated in the Gdynia area:

https://www.mapanazwisk.eu/en/index.php ... m&s=Search

There are also a few Bystrams in the UK, all in the London area:

https://www.surnamemap.eu/unitedkingdom ... m&s=Search
Post Reply